09191210119

ایستگاه چوبی پله” در انگلیسی به “wooden newel post” ترجمه می‌شود.

Newel post به طور کلی به عنصری عمودی در بالای پله‌ها اشاره دارد که از نرده‌ها پشتیبانی می‌کند. Wooden به جنسِ این عنصر، یعنی چوب، اشاره دارد.

ایستگاه پله منبت کاری شده
اجرای پله چوبی ، نصب نرده و ایستگاه منبت cnc

علاوه بر wooden newel post، عبارات دیگری نیز برای اشاره به این عنصر در انگلیسی وجود دارند، از جمله:

  • Newel
  • Stair post
  • Balustrade post
  • Handrail post

انتخاب عبارت مناسب، به لحن و سبکِ نوشتار شما بستگی دارد.

مثال:

  • The wooden newel post at the top of the stairs was beautifully carved. (ایستگاه چوبی پله در بالای پله‌ها به طرز زیبایی حکاکی شده بود.)
  • The contractor installed new newel posts on the front porch. (پیمانکار ایستگاه‌های پله‌ی جدیدی را در ایوان جلویی نصب کرد.)
  • The handrail post was made of oak. (ایستگاه نرده از چوب بلوط ساخته شده بود.)

نکاتی در مورد استفاده از عبارت “wooden newel post”:

  • صفت “wooden” قبل از اسم “newel post” می‌آید.
  • این عبارت را می‌توان به صورت مخفف “wood newel post” نیز نوشت.
  • به جای “newel post” می‌توان از مترادف‌های آن استفاده کرد.

امیدوارم این اطلاعات مفید باشند.


مطالب مرتبط با موضوع ایستگاه پله :